Главная | Регистрация | Вход | RSSПятница, 09.12.2016, 04:55

Учителя Алматы

Меню сайта
Категории раздела
Биология [28]
ИЗО [12]
Профессиональное обучение [6]
Внеклассное чтение [16]
География [22]
Духовные ценности [10]
Если хочешь быть здоров [48]
Информатика [58]
История [49]
Иностранный язык [99]
Книжная полка [49]
Компьютер-бум [10]
Казахский язык и литература [181]
Математика [85]
Мир науки [11]
Моя Родина - Казахстан [42]
Музыка [97]
Начальная школа [399]
Общество семи муз [12]
Психологический клуб [11]
Русский язык и литература [129]
Родительское собрание [11]
Творческая личность [20]
Технология [21]
Физика [20]
Химия [31]
Экологическое воспитание [13]
Самопознание [35]
Наш опрос
Считаете ли вы результаты ЕНТ справедливыми?
Всего ответов: 1522
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Мастерская учителя » Иностранный язык

Роль музыки и песен в изучении английского языка.
Роль музыки и песен в изучении английского языка.
Комплексное решение практических, общеобразовательных, воспитательных и развивающих задач обучения возможно при условии воздействия не только на сознание учащегося, но и проникновения в их эмоциональную сферу.
Одним из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции школьников является музыка, представляющая собой «сильнейший психический побудитель, проникающий в глубины сознания». Известный педагог Ян Амос Коменский писал, что тот, кто не знает музыки, уподобляется не знающему грамоты.
В школах Древней Греции многие тексты разучивали пением, а в начальной школе Индии азбуку и арифметику выучивают пением и сейчас. Вместе с детьми поёт и учитель, как правило, увлечённо и радостно.
Музыка и пение оказывают неоценимую помощь в изучении иностранного языка.
Методические преимущества песен в обучении ин. языку: песни как один из видов речевого общения является средством более прочного усвоения расширения лексического запаса, т.к. включает новые слова и выражения.
В песнях уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает её активизации. В песнях часто встречаются имена собственные, географические названия реалии страны изучаемого языка; в песнях лучше усваивается грамотность конструкции. В некоторых странах изучаются песни для обучения наиболее распространённым конструкциям; песни способствуют совершенствованию навыков иноязычного произношения, развитию музыкального слуха. Разучивание и исполнение коротких, несложных песен с частыми повторами помогают закрепить правильную артикуляцию и произнесение звуков, особенности ритма; песни содействуют эстетическому воспитанию учащихся, более полному раскрытию творческих способностей каждого. Благодаря музыке на уроке создается благоприятный психологический климат, снижается психологическая нагрузка, активизируется языковая деятельность, повышается эмоциональный тонус, поддерживается интерес к изучению иностранного языка; песни и другие музыкальные произведения стимулируют монологические и диалогические высказывания, служат основой речемыслительной деятельности учащихся, способствует развитию как подготовленной, так и неподготовленной речи.
Песни чаще всего используются: 1). для фонетической зарядки; 2). для закрепления лексического и грамматического материала; 3). как стимул для развития речевых навыков и умений; 4). как своего рода релаксация в середине или в конце урока, когда дети устали и им нужна разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность.
Ребята с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка, так как дети этого возраста, по мнению психологов, особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре. При работе с песней создается хорошая предпосылка для всестороннего развития личности ребенка, ибо песня стимулирует образное мышление и хороший вкус.
Этому способствует и достаточно высокий врожденный уровень музыкальных способностей детей данного возраста.
Песенный жанр как один из важных жанров музыкального творчества благодаря наличию вербального текста способен точно и образно отразить различные стороны социальной жизни народа страны изучаемого языка; воздействовать на интеллект, эмоции ребенка и его образно – художественную память; содействовать эстетическому воспитанию детей.
Использование песенного материала стимулирует мотивацию и поэтому способствует лучшему усвоению языкового материала благодаря действию механизмов непроизвольного запоминания, позволяющих увеличить объем и прочность запоминаемого материала.
Песня, с одной стороны, является образцом звучащей иноязычной речи, а с другой, носителем культурологической информации. Передовые мыслители и педагоги прошлого поколения постоянно заботились о том, чтобы пение занимало определенное место в обучении подрастающего поколения. К.Д. Ушинский считал, что совместимое пение на уроке- это могучее педагогическое средство, которое организует, объединяет школьников, воспитывает их чувства.
При отборе содержания национально – культурного компонента из всего многообразия лингвострановедческого материала выделяется то, что имеет педагогическую ценность, что «способно содействовать не только обучению общению на иностранном языке, но и приобщению к культуре страны изучаемого языка».
К принципам отбора песенного материала можно отнести:
1) принцип аутентичности, обеспечивающий расширение лингвострановедческого кругозора учащихся; в соответствии с эти принципом исходным пунктом отбора песенного материала служат народные песни, короткие рифмовки и припевки;
2) принцип воздействия на эмоциональную и мотивационную сферу личности с учетом возрастных особенностей и интересов ребят; данный принцип позволяет отобрать из большого количества аутентичного песенного материала песни с яркой, запоминающейся мелодией;
3) принцип методической ценности для формирования и совершенствования базовых речевых навыков и умений детей, который обеспечивается соответствием песенного материала тематике устной речи и чтения на данном этапе обучения с учетом действующих учебных программ, а также методических условий данного урока.
Использование песен на изучаемом языке актуально на начальном этапе обучения иностранным языкам. В – первых, учащиеся с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка, так как дети, по мнению психологов, особенно чутки и восприимчивы к чужой культуре. Во – вторых, при работе с этим своеобразным лингвострановедческим материалом создается хорошая предпосылка для встроенного развития личности ученика, ибо специально отобранные песни стимулируют образное мышление и формируют хороший вкус.
Многочисленные повторы, характерные для песенного жанра, способствуют легкому и непроизвольному запоминанию лексико-грамматических конструкций, тем самым повышая эффективность тренировки.

На основе песенных тестов можно проводить самую разнообразную работу по формированию и совершенствованию лексико-грамматических навыков говорения, которую целесообразно сочетать с традиционной методикой работы.
Методика использования каждой песни предусматривает предварительное введение, активизацию и закрепление лексического и грамматического материала.
Вот примерная последовательность работы над песней.
- Учитель сообщает краткую информацию о песне, ее характере, основном содержании, истории создания и логически связывает работу с ней с предыдущим этапом урока. Для обеспечения понимания каждого слова и грамматической конструкции лучше использовать дословный перевод на родной язык. К этой работе привлекаются учащиеся.
Дети прослушивают песню.
- После первого предъявления учитель с помощью вопросов проверяет степень понимания текста пенсии.
- Для обеспечения полного понимания содержания учитель выделяет в тексте песни грамматические явления, новые слова и обеспечивает их закрепление. На более продвинутом этапе обучения полезно обращать внимание учащихся на способы выражения той или иной мысли средствами иностранного языка.
-Фонетическая отработка теста песни: учитель обращает внимание детей на темп и правильность произнесения отдельных слов и текста в целом.
- Песня прослушивается повторно с опорой на текст.
- Разучивается мелодия в процессе совместного исполнения песни.
- На последующих уроков песню повторяют один – два раза до полного ее усвоения. В памяти ребят закрепляются необходимые для речи словосочетания и грамматические структуры.

Приведу примеры песен, которые дети поют на занятиях английским языком в I –VI классах.

Учитывая быструю утомляемость пяти – шестиклассников на уроке, я предлагаю им несложные, веселые песенки, музыкальные игры, сопровождающие различными действиями или элементарными танцевальными движениями. Примером может служить песенка – танец “Hokey – Pokey”

1. Put your right hand in, take your right hand out,
Put your right hand in, and you shake it all about.
Do the Hokey Pokey and you turn yourself around.
That’s what it’s all about.

2. Put your right hand in, take your left hand out,
Put your right hand in, and you shake it all about.
Do the Hokey Pokey and you turn yourself around.
That’s what it’s all about.

3. Put your right hand in, take your right foot out,
Put your right hand in, and you shake it all about.
Do the Hokey Pokey and you turn yourself around.
That’s what it’s all about.

4. Put your right hand in, take your left foot out,
Put your right hand in, and you shake it all about.
Do the Hokey Pokey and you turn yourself around.
That’s what it’s all about.

5. Put your whole self in, take your whole foot out,
Put your right hand in, and you shake it all about.
Do the Hokey Pokey and you turn yourself around.
That’s what it’s all about.

SONG 1

Who s afraid of Big Bad Wolf
Big Bad Wolf Big Bad Wolf
Who s afraid of Big Bad Wolf
Big Bad Wolf has gone little children, make a ring,
Make a ring, make a ring
We shall dance and we shall sing
We shall dance and sing


SONG 2

Hickory, Dickory, Dock!
The mouse ran up the clock
The clock struck one,
The mouse ran down,
Hickory, Dickory, Dock!

Hickory, Dickory, Dare!
The pig flew up in the air,
The man in brown
Soon brought him down
Hickory, Dickory, Dare!

SONG 3
“ Jingle Bells”

Dashing thro’ the snow
In a one – horse open sleigh
O’er the field we go,
Laughing all the way;
Bells on bobtail ring,
Making spirits bright,
What fun it is to ride and sing,
A sleighing song tonight.

Refrain:

Jingle bells!
Jingle bells!
Jingle all the way,
Oh! What fun it is to ride
In one – horse open sleigh!

Пение на уроках иностранного языка позволяет включить в активную познавательную деятельность каждого ребенка, создает предпосылки для дружной коллективной работы в атмосфере положительных эмоций.
Категория: Иностранный язык | Добавил: shc_adel (19.10.2011) | Автор: Щербакова Адель Николаевна E
Просмотров: 1740 | Комментарии: 3 | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 3
3 ormanovaulzhan   (26.05.2015 16:23)
Спасибо за статью. Получила новые способы использования песен на уроках английского языка. Песни- это один из основных способов обучения учащихся начальных классов.

2 динчик   (22.11.2013 21:11)
Согласна,с предыдущим комментарием, мне вообще нравится использовать игры и музыкальное сопровождение на уроках...Спасибо за статью...очень полезна..

1 Adel   (19.02.2012 16:29)
Спасибо за статью, думаю, что данная тема актуальна. Единственная просьба- размещать ссылки на музыкальное сопровождение песен, поскольку только слова песни учитель применить не сможет.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Вход на сайт
Поиск
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz


  • Copyright "Школа" Интернет-портал "Детство-kz"© 2016
    Сайт управляется системой uCoz